|
|
Nous collaborons avec
plus de 2 000 traducteurs diplômés et expérimentés. Nous les sélectionnons avec le plus grand
soin, parmi eux, des ingénieurs,
des médecins,
des chercheurs, des écrivains, des journalistes,
des juristes, des avocats, des analystes financiers, des professeurs, des traducteurs certifiés…
|
| |

|
|
Ce puissant réseau nous permet de vous offrir des services de traduction et révision linguistique
de qualité, dans
plus de 70 langues et tous les
domaines.
|
| |
|
|
Lorsque vous nous confiez votre projet, nous
sélectionnons les meilleurs
traducteurs,
c'est-à-dire ceux qui traduisent vers leur langue maternelle, maîtrisent le
domaine de compétence technique et vivent dans le pays auquel vous destinez la traduction.
Nous vous assurons une qualité optimale par la révision systématique des
traductions.
|
| |
|
|
Nous gérons le projet durant
tout son cycle et vous informons régulièrement de son état d'avancement, avec comme
objectif de respecter le délai. Nous nous assurons toujours de sa qualité et de sa cohérence avant
livraison.
|
| |
|
|
Notre défi : que notre prestation soit si impeccable que nous serons toujours votre
premier choix.
|
| |
|
|
Vous pouvez nous envoyer vos documents sous tous les formats informatiques et papiers
(e-mail, fax, CD-ROM, DVD, courrier...). Tous nos traducteurs sont tenus par un
Accord de confidentialité
et de non-divulgation.
|
| |
|
|
Nos frais de structure sont réduits. Nous affichons donc des tarifs particulièrement compétitifs.
Mettez-nous à l'essai : calculez vous-même votre devis en ligne
gratuit.
|
| |
|
|
Choisissez votre mode de règlement : virement bancaire ou carte bancaire.
|